传播学百科网 >>所属分类 >> 国家形象传播博物馆   

菲律宾国歌

标签: 国歌 新家坡 胡连•菲利佩 何塞•帕尔马

顶[0] 发表评论(5) 编辑词条

目录

[显示全部]

基本信息编辑本段回目录

歌曲语言    西班牙语

编曲        胡连·菲利佩

歌曲名称    菲律宾民族进行曲/亲爱的土地Lupang Hinirang 

谱曲        胡连·菲利佩

填词        何塞·帕尔马

发行时间    1899

歌曲时长    1分钟

歌曲速度    进行曲速度

歌曲地位    菲律宾共和国

创作背景编辑本段回目录

1898美国侵略军侵占马尼拉后,菲律宾人民在抗战派领袖阿·马比尼和安·卢纳将军的领导下继续英勇抗战。当时,何塞·帕尔马在卢纳将军创办的《独立报》报社当记者,亲身经历了中吕宋激烈的抗美战争。他于1899年利用原菲律宾著名钢琴师、作曲家胡连·菲利佩于18986月谱成的《马达洛菲律宾进行曲》的曲调,以西班牙文填词,成为菲律宾国歌。他创作的菲律宾国歌歌词,充满了反抗侵略,向往自由和热爱祖国的激情。

发展历史编辑本段回目录

1919年以后,美国允许在奏完此曲后必须立即演奏美国国歌。1938年歌词被翻译成他加禄语,并被菲律宾议会确定为国歌。1956年,歌词经过修改,正式定为国歌。1998年《菲律宾共和国法》第8491条正式确定菲律宾语的歌词为国歌正式歌词:国歌无论在国内或国外,必须以菲律宾语演唱。

歌词编辑本段回目录

中文翻译

亲爱的祖国,

东方的珍珠,

热烈的心,

永远在你的胸膛跳动。

神圣的土地,

英雄的摇篮,

对于侵略者们,

你永远也不会屈服。

穿越高山大海,

穿越蓝天晴空,

自由的诗歌,

散射着光芒。

你的旗帜闪耀着

胜利的光辉。

旗上的太阳和星星

永远不会暗淡。

光荣的土地,我们亲爱的太阳,

在你的怀抱里,欢乐无边;

如果有人入侵,

我们会以为你牺牲为荣。

母语版

Bayang magiliw

Perlas ng Silanganan

Alab ng puso

Sa dibdib mo'y buhay.

Lupang hinirang

Duyan ka ng magiting

Sa manlulupig

'Di ka pasisiil.

Sa dagat at bundok

Sa simoy at sa langit mong bughaw

May dilag ang tula at awit

Sa paglayang minamahal.

Ang kislap ng watawat mo'y

Tagumpay na nagniningning

Ang bituin at araw niya

Kailan pa ma'y 'di magdidilim.

Lupa ng araw, ng luwalhati't pagsinta,

Buhay ay langit sa piling mo

Aming ligaya, na 'pag may mang-aapi

Ang mamatay nang dahil sa 'yo.

菲律宾国歌乐谱菲律宾国歌乐谱



 

歌曲视频展示编辑本段回目录

参考资料编辑本段回目录

附件列表


您所在的用户组无法下载或查看附件

→如果您认为本词条还有待完善,请 编辑词条

上一篇菲律宾国徽 下一篇1998年法国世界杯宣传片

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
0

收藏到:  

词条信息

相冬月0199
相冬月0199
书童
词条创建者 发短消息   
麻雀味馅饼
麻雀味馅饼
最近编辑者 发短消息   

相关词条