在1948年北朝鲜建国的一年前,当时苏占朝鲜政府采用了一首新国歌(当时使用的国歌是今天韩国的国歌)。有趣的是,这首歌不仅听上去有点像韩国国歌,而且它的题目和韩国国歌也是一样的。这在无形之中暗合南北统一思想。朝鲜国歌也称《爱国歌》,为与南朝鲜国歌区别开,有一别称——《晨光把祖国江山染成金》
《爱国歌》(애국가)是朝鲜民主主义人民共和国的国歌,歌名与韩国和朝鲜建国前的国歌一样,但旋律与歌词都不相同。为与其他版本分别,普遍称为《朝日鲜明》(아침은 빛나라)。本歌作于1947年,朴世永(1902-1989)作词,金元均(1917-2002)作曲。
(译注:今天的朝鲜国歌是2005年采用的,本人不知道这原资料是否符合今天朝鲜的情况。据本人自己的听感,北南朝鲜的国歌风格可谓完全不同。)
《爱国歌》
作词:朴世泳
作曲:金元均
采用:1947
语种:朝鲜语(韩语)[00:06:71]看一轮旭日光芒,普照美丽富饶的土地矿藏
祖国三千里江山如画,五千年历史悠长。
灿烂辉煌的民族文化,培育着光荣人民成长,
让我们英勇保卫祖国,贡献出全部力量!
学白头山的英雄气概,发扬勤劳勇敢的精神,
为真理我们团结斗争,经风雨意志
按人民心愿建设国家,力量无穷像海涛奔腾,
愿祖国永远光辉灿烂,永远繁荣昌盛!
上面的是旧版,不堪用,下面是朝鲜国歌汉文版
晨光闪烁,普照江山; 这儿蕴藏金银的矿产。
三千里美好的祖国, 拥有五千年历史。
灿烂辉煌的文化, 熏陶出智勇的人民。
我们有莫大光荣, 愿全心全意永远爱戴我朝鲜!
灿烂辉煌的文化,熏陶出智勇的人民。
我们有莫大光荣, 愿全心全意永远爱戴我朝鲜!
气概豪迈,仿佛白头山, 我们有刻苦的精神。
以真理锻成的坚志, 昂立在世界前面。
磅礴澎湃的力量, 建立起民主的国家。
我们是无限富强, 愿全心全意永远光大我朝鲜!
磅礴澎湃的力量, 建立起民主的国家。
我们是无限富强, 愿全心全意永远光大我朝鲜!
全韩文版
아침은빛나라이강산은금에자원도가득한
삼천리아름다운내조국반만년오랜력사에
찬란한문화로자라난슬기론인민의이영광
몸과맘다바쳐이조선길이받드세
백두산기상을다안고근로의정신은깃들어
]진리로뭉쳐진억센뜻온세계앞서나가리
솟는힘노도도내밀어인민의뜻으로선나라
한없이부강하는이조선길이빛내세
汉字混用版本
아침은빛나라이江山银金에资源도가득한
三千里아름다운내祖国半万年오랜历史에
灿烂한文化로자라난슬기론人民의이荣光
몸과맘다바쳐이朝鲜길이받드세
白头山气相을다안고勤劳의精神은깃들어
真理로뭉쳐진억센뜻온世界앞서나가리
솟는힘怒涛도내밀어人民의뜻으로선나라
限없이富强하는이朝鲜길이빛내세
您所在的用户组无法下载或查看附件
→如果您认为本词条还有待完善,请 编辑词条
词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
0