传播学百科网 >>所属分类 >> 北京奥运传播博物馆    奥运传播博物馆   

伦敦八分钟

标签: 伦敦八分钟 奥运会 北京奥运会 北京奥运会闭幕式 贝克汉姆

顶[2] 发表评论(2) 编辑词条
目录

过程介绍编辑本段回目录

2012年的奥运会主办城市是伦敦,在2008年北京奥运会闭幕式上上演了展现伦敦风采的节目--“伦敦8 分钟”。英国著名的重金属乐队LedZeppelin与最受欢迎的选秀节目冠军、歌手LeonaLewis的合作拉开这8分钟的序幕,贝克汉姆乘坐伦敦标志性的双层巴士进入“鸟巢”,将演出推向高潮,他向看台上的观众踢出一个代表“来自伦敦的邀请”的足球。英国皇家芭蕾舞团、ZooNation街舞团和独特的CandoCo舞团(由残障者和健全人组成)的舞者也通过表演来展现伦敦的优雅与活力。

英国专辑销量纪录保持者利昂娜·刘易斯身着金色服装从双层巴士顶部出现,站在一根柱子上慢慢升起,演唱一首摇滚歌曲。当歌曲达到高潮时,英国著名摇滚乐队“齐柏林”的主音吉他手吉米·佩齐也从舞台中升起。稍有停顿后,两人将一起合唱经过改编的经典曲目《Whole Lotta Love》(《全部的爱》)。

歌曲接近尾声时,贝克汉姆从另一块舞台上升起,他把一只足球踢向场地中央欢呼的人群和运动员。 和小贝一起出现的还有来自伦敦交响乐团的一位小提琴演奏家和一位大提琴演奏家。


贝克汉姆踢出一个代表“来自伦敦的邀请”的足球贝克汉姆踢出一个代表“来自伦敦的邀请”的足球













表演中的利昂娜·刘易斯和吉米·佩齐表演中的利昂娜·刘易斯和吉米·佩齐











红色双层巴士和表演者们红色双层巴士和表演者们












评价编辑本段回目录

关于“伦敦8分钟”的表演,中国网民们多数持肯定的意见,与此相对照的,却是来自英国本土媒体的批评。

 

  • 中国网民:平民化8分钟有特色

闭幕式上“伦敦8分钟”给了很多中国网民眼前一亮的感觉。一篇题为《解读“ 伦敦8分钟”的“平民化”》的博文从“等车的各种肤色的人”、“双层巴士”、“流行音乐”、“雨伞”、“街舞”、“贝克汉姆”等十个角度出发,认为其展现了伦敦的多元化和大众化国际都市的特色,“伦敦8分钟最大的特点就是三个字‘平民化’”。

相比于张艺谋导演的宏大绚丽的开幕式,“伦敦8分钟”的简单自然风格也受到很多中国网民的热捧。有网友指出,这种简单的风格实际上与英国此前的申奥宣传片一脉相承。在那部片子里,城市的街头变成了运动场,街头的物件变成了运动器械,路上的行人变成了运动员,其朴素亲切的风格曾得到一片称赞。

在“伦敦8分钟”里,就连伦敦市长的一些细微动作,也被一部分网友解读成了轻松的“以人为本”的体现。“大大咧咧的伦敦市长,一会系扣一会挥手,接过奥林匹克会旗时打不开,用手一阵拨拉,这是市长?”诸如此类的评价。


《解读“ 伦敦8分钟”的“平民化”》摘录如下:

  1、等车的人包括各种肤色的人,表现出伦敦是一个国际性都市,主要表现其文化的多元性和包容性。

  2、有残疾人表现出残奥的元素,这一点考虑比较周到,也体现出人文关怀。

  3、双层大巴是除白金汉宫、大苯钟、伦敦桥之外最后有特色的伦敦标志。

  4、英国的流行歌曲在世界上的地位是极高的,英国文化的象征之一就是摇滚。

  5、雨伞表现出伦敦的气候特征,也是英国人日常生活的必备品,雨伞出现在道路上使人立刻想起《雾都孤儿》等伟大的英国作品。

  6、街舞部分表现出奥运是大众聚会,街舞本身就是大众文化。

  7、等侯公交车的情景设置表现奥运的平民化特征,这一点可能是我们最不能做到的。

  8、小贝的出现主要表现体育元素,是伦敦和体育的结合,相比我们的开闭幕式和雅典八分钟最缺乏的就是体育元素,不知为什么,是导演没想到还是怎么回事,什么都有就是没体育。

  9、众人为小女孩过马路作垫背一节表现出对未来一代的关爱和期待。

  10、伦敦表演设置在跑道上没有进入最核心的地带表现出一种谦虚和随意的姿态。

  其实英国有很多可以体现的元素,文艺复兴、工业革命等等等等,但伦敦八分钟一点都没有去涉及,这体现出他们的自信。

  我认为伦敦八分钟最大的特点就是三个字“平民化”。


  • 英媒狠批“伦敦八分钟” 

这样一段在很多中国网民中间叫座的8分钟表演,却受到了英国本土媒体和网民的批评。其中,8月25日出版的伦敦《每日电讯报》一篇评论文章中,先是在开头对英国代表队取得的金牌第四名进行了称赞,既而以更大的篇幅将矛头转向了“伦敦8分钟 ”,文章把表演中巴士站的各种肤色的人形容为“蹩脚的舞者”,而巴士顶层展开后露出的伦敦地标,在作者看起来也是“不可辨认”的,至于受到很多中国网友欢迎的吉他手吉米·佩齐,其发型也遭到奚落。

文章最后还特意提到了伦敦市长,其在那位中国网友眼里的轻松举动也遭到质疑:“在如此盛大高端的场合下,应该把手从你那兜里掏出来。”文章建议炒了那个蹩脚导演,“2012年英国办开幕式闭幕式的时候一定要雇些演艺圈里的专业人员——万不得已的时候从拉斯韦加斯找也成。谁也受不了到时候再来那么一出让人尴尬的演出。”


现将部分英国人的“骂声”(附上中文翻译)摘录如下:

  【留言原文】Oh my the Chinese will be a hard act to follow. What a shambles the British effort was, very embarrassing indeed. A double decker bus, beckham, an xfactor winner, a sweaty aging rock star, dancers with umbrellas throwng newspapers everywhere. I guess a good symbol of modern day Britain. I fear our efforts will always be second class to China. This might show new labour off for what they are and what they have done to our once great country

  【中文翻译】天啊,中国人的表演将是很难去学习,英国的表现是这么的丢脸,丢脸之极。一辆双层公交,贝克汉姆,一个选秀赢家,一个老摇滚明星,一群舞者拿着雨伞乱丢报纸,我猜这就是现代伦敦的标志。我恐怕我们的表现对比中国来说永远只能是二等……

  【留言原文】The dancing was a bit straggly in the “London” routine . After seeing all the cyclists taking part,the Chinese will think “Nobody can afford cars in London”

  【中文翻译】伦敦的例行表演中登场的那些舞者简直就是群魔乱舞。眼看着那些骑着自行车的家伙也来凑热闹,中国人都会认为“伦敦人都买不起车啦”。

        【留言原文】But oh, our offering at the closing ceremony was embarrassing.A red bus,a pop singer, an ageing rocker and an overpaid ball kicker was awful. Where was our great Island heritage portrayed in all this flummery?

  【中文翻译】哦,我们在闭幕式上的表现真丢脸。一辆红吧是,一个流行歌手,一个摇滚老头,还有个我们付了太多薪水给他的踢球的家伙——这一切都太糟糕了。在这堆乱七八糟的糟粕里头,我们这个伟大岛屿的传承却无处可见。 

  【留言原文】And why can't Boris button his jacket?Too fat or bad tailoring?

  【中文翻译】这句话是说他们市长的:为什么Boris上衣的扣子不扣起来?他太胖了还是衣服剪裁不合适?

 

  • 中国与世界:彼此更多地了解

中英评价的褒贬不一其实正是由于东西方文化的差异,立场不一,看待事物的眼光也不尽相同。

百度的“贝克汉姆吧”里,一位网友跟帖写道:“英国和中国不一样,中国有中国的文化历史,气势宏伟适合我们这个地大物博的国家;而英国是欧洲国家,不是气势磅礴就会适合它,英国的表演反而让我觉得一个普通的群众都能参与奥运,很亲切。” 

罗格在北京奥运会的闭幕式上说:“通过本届奥运会,世界更多地了解了中国,中国更多地了解了世界”。

或许,中英之间的互相了解互相沟通,中国与世界的进一步交流与融合才最大的收获,这些应该是奥运会带给中国最好的礼物,也应该成为最珍贵的遗产。


伦敦八分钟原视频编辑本段回目录

原视频点击下方链接或手机扫描二维码观看

“伦敦8分钟”原视频












参考资料编辑本段回目录

附件列表


您所在的用户组无法下载或查看附件

→如果您认为本词条还有待完善,请 编辑词条

上一篇信息瘟疫

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
2

收藏到:  

词条信息

牛晴雨0393
牛晴雨0393
最近编辑者 发短消息   

相关词条