传播学百科网 >>所属分类 >> 学术会议   

英国威斯特敏斯特大学中国传媒中心2009年年会征文通告

标签: 会议

顶[0] 发表评论(0) 编辑词条
中国媒体的创意与革新英国威斯特敏斯特大学中国传媒中心2009年年会征文通告伦敦 2009年6月4日至5日


  
  

英国威斯特敏斯特大学中国传媒中心2009年年会征文通告

  英国威斯特敏斯特大学中国传媒中心(The China Media Center, University ofWestminster)继2005年6月正式成立以来,将于2009年6月4日至5日在伦敦举办第五次年会。本次年会的主题为“中国媒体的创意与革新”(Creativity and Innovation in Chinese Media)。欢迎海内外对此主题感兴趣的学者、专家,同学和媒体从业者积极参会。

  过去的三十年见证了中国媒体的转型。中国媒体已经由单纯受政府资助转型为今天大部分的收入来自广告市场。对于媒体经营者,新闻记者和媒体策划人士来说,如何争取到观众成为了他们最关心的问题。同时,他们仍然需要坚持党性原则,并且对于中国的发展进行正面报道。许多观察家指出,中国媒体所担负的双重任务迫使他们寻求报道新闻和娱乐观众的新思路。这些新思路的来源是丰富而多元的。在电视剧方面,中国媒体采取了直接购买外国电视节目的形式。譬如,许多韩国的电视剧一度风靡了中国的电视屏幕。在电视娱乐节目方面,虽然在前几年出现了未经与外国媒体机构授权的借鉴情况,今天,越来越多的中国电视机构已经通过合法程序购买外国的电视节目模式。在电视新闻方面,凤凰卫视通过国际媒体的惯用方式报道新闻。同样的内容,他们的报道方式更为适合观众的接受。在杂志方面,中国媒体与西方大的出版社合作成为运行模式之一。他们在中国建立了全球著名的时尚和生活方式类杂志的在地版本。这些媒体借用实践并非是从一个国家到另外一个国家的简单照搬。在大部分情况下,中国媒体总是通过改造国外原创形式使其更加适合中国观众的接受。

  同时,中国媒体开始超越进口模式,积极创造具有原创性的媒体内容。他们沿袭了其他国家的经验,首先效仿比较先进的媒体机构的经验,然后逐渐生产具有自身特色的内容。有些中国媒体机构已经计划将自身发展成真正的国际媒体,创造完全具有原创性的内容,并且把节目,观念和模式出口到其他国家。

  在中国媒体经历这些革新的同时,中国社会也正发生着广泛而快速的社会和文化变迁。在过去的三十年中,上千万的农村人口从农村迁移到城市;上千万的城市居民目睹了自身的财富和文化资源的转型。有些人对于这些文化变迁抱以欢迎态度,认为这些吸引观众的媒体形式的出现是中国媒体可喜的成绩。他们为中国媒体获得的这些新的空间和受到的外国价值观念的影响感到欢欣鼓舞。他们把这些变迁看成是为建设的新的中国添砖加瓦。另外一些人则担忧这些变迁威胁了中国的传统文化价值,是外来文化对于自身的侵犯。例如,中国的电影事业。不少人指出,中国电影在国际上获得的成功所付出的代价是改变中国的传统文化主题以适应西方的审美标准。他们认为,中国文化产品只有放弃其中国文化的特质才会在国际上取得成功。

  总之,我们欢迎诸位从以下这些方面来关注中国媒体的创意和革新问题。当然,我们的研究和讨论兴趣绝不仅限于这些方面:

  •中国媒体与海外媒体公司的合作

  •版权与中国媒体

  •外国媒体运作模式与中国的实际情况

  •中国媒体的原创性

  •对于中国媒体的变迁,创意和革新过程的管理

  •中国媒体进入全球市场

  •当代中国文化变迁的本质

  •中国媒体生产者的新空间和新制约

  •中国媒体与外国资本

  请感兴趣参加年会的朋友于2009年2月1日前将不超过250字的论文英文梗概发给郭大为先生georgedawei@hotmail.com。若想了解有关本次年会和中国传媒中心的其他咨讯,请访问中国传媒中心的博客http://chinamediacentre.org/。承蒙诸位!

  
CHINA MEDIA CENTRE

  University of Westminster

  Call for Papers

  Creativity and Innovation in Chinese Media

  London June 4-5


  The last thirty years have seen a transformation of the Chinese media.They have moved from being solely the “throat and tongue of the party”supported by state subsidies to a situation where the majority of theirincome is from advertising revenue, for which they must vigorouslycompete with each other. The need to gain and hold an audience aretoday central to the concerns of media managers, journalists andcreative workers. At the same time, they still need to follow the partyline and to carry positive messages about China’s development. Manyobservers have noted how these two tasks impose unique burdens on themedia and oblige them to develop new strategies to report the news andto entertain the audience.

  The change in the economicsituation of the media, and the orientation on the preferences ofconsumers, has meant that Chinese media producers have had to find newforms of journalism and new kinds of programming that are attractive tothe mass audience.

  In television, despite the regulatoryprotection that CCTV still enjoys, it must face sharp competition inmarkets like Guangdong from provincial and city stations whoseprogramming is much more attuned to local tastes and language.Nationally, provincial satellite channels, notably from Hunan, are inthe forefront of innovation in entertainment programming. Similarly,Phoenix TV is introducing new ways of reporting the news and winning asubstantial audience, particularly amongst the younger and eliteaudiences.

  In the newspaper press there has been a series ofnew and innovative titles, which have much more sensational andpersonalised reporting than the old norms. Some journalists havereported on events and individuals that have had major repercussionsfor aspects of the legal situation. At the same time there has been anexplosion of journalism devoted to different aspects of lifestyle andconsumption, aimed squarely at the new middle class audience. In thebroader printed press, a new generation of magazines targetingaudiences like young women and, more recently, young men, have enjoyedsubstantial success in terms of circulation.

  Social change,and in particular the rise of car ownership, has also led to a revivalof radio. The notorious traffic jams of big Chinese cities have createdwhat is literally a captive audience for the medium. So, too,increasing affluence and the spread of the internet has led to anexplosion of computer gaming, both offline and online, that isattractive to many young people.

  The sources of these newideas are many and varied. Sometimes, as with TV dramas, there is thestraightforward purchase and broadcasting of foreign shows, manyoriginating from Korea, which have proved very popular with audiences.In entertainment programming, there have been notorious cases ofunauthorised borrowings from abroad (Supergirl is the most famousexample) but today there are more and more entirely legal purchases offoreign formats. In broadcast news, Phoenix uses presentationaltechniques developed by international broadcasters to deliver the samesort of news as CCTV in a more approachable format. In magazines, themodel is one of close collaboration in joint ventures between Chinesepublishers and big western publishers that have established Chineseequivalents of many of the most famous global fashion and lifestyletitles. These borrowings, however, are hardly ever simple transfersfrom one country to another: in almost all cases, Chinese importersmodify the original to fit better with the preferences of theiraudience.

  Increasingly, however, Chinese media are seeking tobreak free from imported models and to produce media content that iswholly original. They are following in the footsteps of producers inother countries who started off with a debt to more advanced mediasystems but have increasingly generated their own nationally-specificcontent. Some Chinese media organisations have plans to developthemselves into truly global players, to generate wholly originalcontent, and to export their programmes, ideas and formats to othercountries.

  These innovations in the media are taking place atthe same time as the much more general and very rapid social andcultural changes that are sweeping China. Millions of people flood intothe cities from the countryside and millions of urban dwellers haveseen their personal wealth and their cultural horizons transformed inthe last thirty years. Some welcome these cultural changes andcelebrate the forms of media that are attractive to this new audience.They welcome the relative freedom and the influence of foreign ideasand values, seeing them as the building blocks of the new China. Othersworry that the deluge of novelty threatens the traditional values ofChinese culture and seek to insulate the population from aliencultures. In the film industry, for example, some claim that the priceof international success has been the adaptation of traditional Chinesethemes and stories to fit western tastes. China will only succeed inexporting cultural products, they argue, if they are stripped of theirunique Chinese characteristics.

  We invite papers that look at any aspect of this complex process of change. Our interests include, but are not limited to:

  •Joint deals between Chinese and overseas media companies

  •Intellectual property rights and the Chinese media

  •Adapting foreign models to Chinese conditions

  •Originating wholly Chinese media artefacts

  •Managing the process of change, creativity and innovation in the Chinese media

  •Planning entry into the global market

  •The nature of cultural change in contemporary China

  •New freedoms and new constraints for Chinese media producers

  •Chinese media and foreign capital

  Send abstracts (250 words maximum) by 1st February to Guo Dawei georgedawei@hotmail.com

附件列表


您所在的用户组无法下载或查看附件

→如果您认为本词条还有待完善,请 编辑词条

上一篇中华传媒网 下一篇浙江大学“亚洲主张:国际传播研究的新视界”博士论坛征文通知

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
0

收藏到:  

词条信息

idzhang
idzhang
超级管理员
最近编辑者 发短消息   

相关词条