高级搜索 热门搜索:
[显示部分][显示全部]
qǐ yuē wú yī ,yǔ zǐ tóng páo
服がないどころか,子供と同じ服を着ている。
先秦诗歌《诗经·秦风·无衣》
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
谁说我们没有衣服穿?与你同穿一件战袍。
这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦人爱国主义精神的反映。
出现在日本医药NPO法人仁心会等四家机构,联合捐赠给湖北的防护服物资箱上。
古诗文网·全文赏析
标签: 新冠疫情 日本向中国捐赠物资