品牌名称是指品牌中可以用语言称呼的部分。例如,可口可乐、雪佛莱、爱芳等,都是美国著名的品牌名称。品牌名称的功用则像人的名字一样,是由一个字或是一组文字所组成——也就是说,其本身单独是无意义的,除非是用在一段有指示性并可加以解释的文句当中。品牌名称通常是一个企业最大的资产,命名也是战略,好的命名,可立竿见影创造利润,传达出正面的企业形象。品牌名称是品牌的核心要素,是品牌生命特征的浓缩,在品牌名称的基础上延伸出品牌LOGO,即“品牌名称+标识+图案+色彩”等。
明确品牌出处或者品牌对象。直接描述公司所在地——“海南航空”、“肯德基”,品牌创始人名称——“mercedes-benz”、“P&G”,交代品牌所针对的目标市场——“太太口服液”。
描述型 ——所见即所得
描述性的名字有两种类型:一种是通过希望客户知道的产品、服务或者企业来确定某些质量,如阳拓的命名案例:展饰汇。另一种类型则涉及到那些归因于原因、来源或者起源的名字,这类名字通常被称为“表示来源的名字”它们是基于个人或者地理名称来命名的。
较直接暗示某种功能或价值——“立白”、“珍视明”、同仁堂”、海飞丝。
文化型
品牌名称源于人们熟知的传统文化语言。“露华浓(Revlon)”、“红豆”品牌、“百度”名称。
品牌名称背后阐释出让人印象深刻的故事——“苹果”、“阿里巴巴”。
新造的一般是无意义的词语、字母或数字的组合——SONY、EXXON(埃克森)、LENOVO
这种形式仅凭创造者臆想,杜撰而来,因而往往不具有逻辑、固定的结构、完整而明确的含义,有时甚至违背语言规则,但在法务注册时,会有鲜明的优势,很少会与其他品牌发生冲突。由于其独特性,在进入市场初期将遇到更大的阻力,但也有可能因为与众不同而脱颖而出,一旦被消费者所认知和接受,就可获得最大的识别效果。
描述性名字和暗示性名字并没有严格的界线,像描述性名字一样,暗示性名字使用的实际的词语,尽管它们有时候可能是新词的结合。
暗示性名字的确有又和描述性名字有所区别,主要体现在它们在产品、服务或者机构方面,或者在主要的利益方面上只是给出建议或者暗示,它们经常通过含蓄和暗示性的方式来操作,通过微笑、隐喻和文化的提示来操控人们的头脑。
成功的暗示性名字用的是隐喻,即提供肯定的指代,但并非从字面上就马上让人联想起某些东西。
相关案例:泰耐展示道具用品。
即使那些组合名字看起来是全新的,组合名字还是在依靠听众对于只言片语的无意识地理解,以及他们把那些新概念转化成新名字的能力。明智的命名者只有选择地应用一些只言片语来创造出某种不错的感觉,然后留下一定的空间让人们对于这些品牌名字以及它和它背后的产品之间的关系展开联想。
这是目前最常见的命名方法,即对一些与行业相关的字进行组合拼接。此种方法兼顾了行业关联性与独特性,即平衡了共性与个性。它所呈现出的调性也最多样。。
相关案例:燕诺逸莎化妆品。
如奥迪、拜尔,这种形式最大程度地保持了中英文名称读音的一致性以及舶来品牌的血统特征,且多见于最早一批进入中国市场的品牌。
上世纪八九十年代,正是众多洋品牌在中国市场攻城略地的时期,当时由于本土品牌的实力薄弱,而国外品牌优势明显,因而洋名恰恰是其尊贵身份的象征,受到消费者的追捧。
如今看来,这种命名方法是有其局限性的,只适合与当时的市场背景之下,它并没有顾及到消费人群的感受,也未传达出任何信息,仅仅是几个毫无关系的汉字的组合,也不具任何内在含义,这无疑会导致受众对于该品牌的认知模糊。
这是目前最具优势也最难操作的。固有词由于属于常用高频词汇,易读易记,如果被注册为品牌名称,将很容易被受众接受,但其难度也是显而易见的,一些含义积极,色调明快的固有词早已被注册,只能通过高价购买取得。
您所在的用户组无法下载或查看附件
→如果您认为本词条还有待完善,请 编辑词条
上一篇技术接受模型(TAM) 下一篇Interbrand品牌评估模型
词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
0