歌曲名称:《祖国》(葡萄牙文:Pátria)
作词:法兰西斯科词·波加·达·哥斯达
作曲:阿弗索·德·阿劳约
原文(葡萄牙语):
Pátria,Pátria,
Timor-Leste,nossa
Nação.
Glória ao povo e aos heróis
da
nossa libertação.
Vencemos
o colonialismo,
Gritamos,abaixo
o imperialismo,
Terra
livre,Povo livre,
Não,não,não
à exploração.
Avante
unidos,
firmes
e decididos.
Na
luta contra o imperialismo
O
inimigo dos povos,
Atéà vitória final,
Pelo
caminho da revolução.
Pátria,Pátria,
Timor-Leste,nossa
Nação.
Glória ao povo e aos heróis
da
nossa libertação.
中文翻译:
祖国,祖国,
我们的国家东帝汶,
光荣归于解放事业的英雄们,
我们把殖民主义战胜,
我们呐喊:
帝国主义滚蛋!
自由的土地,
不容被侵占.
让我们前进,
团结、坚定和果敢,
投身反对帝国主义和人民公敌的战场,
直到赢得最后一仗,
让革命的道路通畅。
您所在的用户组无法下载或查看附件
→如果您认为本词条还有待完善,请 编辑词条
词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在法律、医学等领域),建议您咨询相关领域专业人士。
0